Form 04585014Edition 1September 2004Air Ratchet Wrench111 and 1111Product InformationTechnische ProduktdatenProduktspecifikationerEspecificaciones del
10 Form 04585014-Edition 1NOProduktspesifikasjonerTiltenkt bruk:Trykkluftsskrallenøklene er fremstillet til å fjerne og montere gjengede festeanordnin
Form 04585014-Edition 1 11NLProductveiligheidsinformatieBedoeld gebruik:Deze pneumatische ratelsleutels zijn bedoeld om schroefdraadbevestigingen te v
12 Form 04585014-Edition 1PTInformações de Segurança do ProdutoUtilização prevista:Estas chaves de percussão pneumáticas destinam-se à remoção e à ins
Form 04585014-Edition 1 13SVProduktsäkerhetsinformationAvsedd användning:Dessa luftdrivna spärrnycklar är utformade för att lossa och dra åt gängade f
14 Form 04585014-Edition 1ELΠληροφορίες ασφάλειας προϊόντοςΠροοριζόµενη χρήση:Τα Κλειδιά Καστάνιας Αέρος έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση και την εγκ
Form 04585014-Edition 1 15CSBezpečnostní informace k výrobkuÚčel použití:Tyto pneumatické ráčnové utahováky slouží k uvolňování a utahování závitových
16 Form 04585014-Edition 1ETToote ohutusteaveEttenähtud kasutamine:Pneumaatilised narred on konstrueeritud keermestatud kinnitusdetailide eemaldamisek
Form 04585014-Edition 1 17HUA termékre vonatkozó biztonsági információkRendeltetés:Ezeket a sűrített levegős racsnis kulcsokat menetes kötőelemek eltá
18 Form 04585014-Edition 1LTGaminio saugos informacijaPaskirtis:Šie pneumatiniai veržliarakčiai su reketo mechanizmu skirti srieginėms sąvaržoms įsukt
Form 04585014-Edition 1 19LVIekārtas drošības informācijaParedzētais lietojums:Pneimatiskās sprūdrata uzgriežņatslēgas paredzētas vītņveida stiprināju
2 Form 04585014-Edition 1(Dwg. 16571812)I-R #-NPT I-R #-BS inch (mm) NPT I-R # I-R # I-R #cm3I-R #cm3I-R # cm3C241-810 C28241-810-B 3/8 (10) 1/4 MSCF
20 Form 04585014-Edition 1PLInformacje dotyczące bezpieczeństwa obsługi narzędziaPrzeznaczenie:Te pneumatyczne klucze zapadkowe są przeznaczone do wkr
Form 04585014-Edition 1 21SKBezpečnostné informácie k výrobkuÚčel použitia:Tieto pneumatické rohatkové ut’ahovače slúžia na uvoľňovanie a ut’ahovanie
22 Form 04585014-Edition 1SLInformacije o varnosti izdelkaNamen:Pnevmatski ključi (raglje) so namenjeni odstranjevanju in nameščanju vijačnih vezi. Če
Form 04585014-Edition 1 23RUИнформация о безопасности изделияПредполагаемое использование:Данные пневматические трещоточные гайковерты предназначены д
24 Form 04585014-Edition 1DECLARATION OF CONFORMITY(FR) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (DE) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (IT) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ (ES) DECL
Form 04585014-Edition 1 25DECLARATION OF CONFORMITY(CS) PROHLÁŠENÍ O SHODĚ (ET) VASTAVUSDEKLARATSIOON (HU) MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT (LT) ATITIKTIES P
26 Form 04585014-Edition 1Notes
Form 04585014-Edition 1 27Notes
www.irtools.com© 2004 Ingersoll-Rand Company
Form 04585014-Edition 1 3Product Safety InformationIntended Use:These Air Ratchet Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners. For
4 Form 04585014-Edition 1DEHinweise zur ProduktsicherheitVorgesehene Verwendung:Diese Druckluft-Ratschenschlüssel wurden zum Entfernen und Installiere
Form 04585014-Edition 1 5DAProduktsikkerhedsinformationAnvendelsesområder:Trykmomentnøglerne er udformet til at fjerne og installere gevindskårne lukk
6 Form 04585014-Edition 1ESInformación de seguridad sobre el productoUso indicado:Las llaves de carraca neumáticas de percusión están diseñadas para e
Form 04585014-Edition 1 7FRInformations de sécurité du produitUtilisation prévue:Ces clés pneumatiques à cliquet sont conçues pour le vissage/dévissag
8 Form 04585014-Edition 1FITuotteen turvaohjeetKäyttötarkoitus:Nämä paineilmatoimiset räikkäavaimet on suunniteltu kierteillä varustettujen kiinnikkei
Form 04585014-Edition 1 9ITInformazioni sulla sicurezza del prodottoDestinazione d'uso:Le chiavi a cricchetto pneumatiche sono adatte per operazi
Comments to this Manuals